(特維萊特‧錫塔的視角)
如同鵝毛般的純白雪花不斷地飄落到茂盛的森林裏,這是我們一行人從影潛空間出來以後最先映入眼簾的景象。
「那麼按照預定,首先由帕芙絲卡去跟璃索利弗族打招呼並且打探他們是否知道附近出現了甚麼可疑的動向。如果碰上了由奧羅爾王國前來的商隊,就由我扮演紈絝子弟應對。你們就暫時委屈一下,裝成我們的僕人吧。」
「你本來就是紈絝子弟,演了反而不像。」
無視露普絲低聲道出的諷刺,巴特帶領我們走進森林。先把露普絲的不滿放到一邊,他提出的這個策略其實挺靠譜的。帕芙絲卡曾多次跟隨過芳恩的母親曼荻博士來法亞理森林採集藥材,跟當地的族人已經相當熟稔,讓她出面跟璃索利弗族打聽情報是最好的選擇。至於奧羅爾王國的商隊,自然是由在外國閱歷最豐富的巴特來應付。
「那邊好像就是一支奧羅爾王國的商隊,要去跟他們搭話嗎?」
我們循着芳恩所指的方向望過去,一群戴着兜帽、有着褐色皮膚的奧羅爾人正在與幾名璃索利弗族人交談。巴特掛起笑容徑直地朝他們走過去打招呼,而我們則戴起兜帽遮蓋容貌隔着一小段距離緊隨其後。
「喲,這位公子哥應該是從森密特王國過來的吧?怎麼就只帶這點人、又不準備貨箱啊?」
「哎,在家裏遊手好閒惹母親發怒了,於是就被趕到了這冰天雪地的森林說要視察行商路線、確保狀況沒有變化。說白了就是強行塞點事情給我做而已,接下來還得跑一趟托莫愛爾王國才可以回去交差,這次可真是倒大霉了。」
巴特裝出一副吊兒郎當的模樣……不,這好像跟他平常的樣子沒甚麼差別地回答,對方領頭的商人似乎也相信了。
「原來如此,被嚴厲的父母管着也很辛苦啊,公子哥好好加油吧。」
「那麼大叔你們呢?帶着這麼多大大小小的箱子是打算從璃索利弗族收購藥草嗎?」
「老闆派我們尋找一些特定品種的植物,我心想法亞理森林生態豐富於是就來碰運氣。很可惜,問了這裏的族人以後,發現老闆要的那些植物都沒在這邊生長。如果前往森密特王國也許能夠找到,但是我們一開始並沒有計劃走那麼遠,唯有帶着這些空箱子回去、經過托莫愛爾王國時順路看看能不能談成幾筆生意了。」
此時,帕芙絲卡牽着我的手掌輕輕握了兩下。對方在說謊。
「那麼你可得小心點了,最近托莫愛爾王國不怎麼太平,好像因為毒品流通而治安變差了許多。大叔你沒收到類似的消息嗎?」
「真的假的?!這段日子一直都被老闆使喚、忙得焦頭爛額,完全沒有留意這方面的消息耶!多虧有你提醒,謝啦公子哥。」
我的手掌又被握了兩下,這支奧羅爾王國的商隊說自己不清楚毒品於托莫愛爾王國流通一事也是謊言。
「大叔你們真是心大耶。雖然只是未證實的流言,不過托莫愛爾王國那邊好像認為毒品是從奧羅爾王國運進去的。在這個敏感的時點我覺得你們還是直接回國為妙,要不然進了托莫愛爾王國然後被當成罪犯抓捕可別怨我哦。」
「哈哈哈哈!公子哥真愛開玩笑啊!我們可是純良商人的說,怎麼可能跟販賣毒品這種危險的勾當扯上關係呢?只要行事光明正大問心無愧,托莫愛爾王國也不至於不分青紅皂白胡亂抓人啦。」
從掌心又傳來輕握兩下的觸感,這可真是……如果在此處動手,就得向璃索利弗族交代清楚了。只是我也沒理由就這麼放走幸運地遇上的線索,畢竟因為毒品流通而被問罪的康迪卡帕王子指不定哪天就會被送上絞刑架。只能硬着頭皮上了,就算出了甚麼差錯在璃索利弗族的地盤應該也能擺平,在此刻我對巴特的先見之明佩服萬分。
「動手吧芳恩,把他們全都綁起來。」
在那些奧羅爾王國「商人」、以及附近璃索利弗族人的驚叫當中,芳恩的頭髮化為無數的蔓藤一瞬間就將奧羅爾人全數制服。我走到他們聲稱空無一物的貨箱舉劍將其劈開,展露出內裏的機械部件。
「這是……動力裝甲的部件!殿下您的判斷果然不錯,這群人偽裝成商人將武器偷運進來,肯定是在圖謀不軌。」
就在格雷完成分析貨箱的內容物後,我們已經被一群璃索利弗族獵人包圍並且以弓箭瞄準。
「都給我把武器放下來,趕緊說明在我們地盤撒野的理由!」
面對璃索利弗族獵人厲聲喝斥,我不慌不忙地脫去兜帽朗聲宣告。
「我是森密特王國第一王子特維萊特‧錫塔,首先容我為臣下未經你們批准就在法亞理森林動武致歉。只是如你們所見,這群自稱為商人的奧羅爾人不但偷偷把大殺傷力武器運進來,而且還跟托莫愛爾王國毒品販賣的罪行有所關聯。我等判斷這種危險份子必須立刻將其控制免生禍患,所以才在不得已的狀況下出手!」
「其實在那個花花公子跑過來搭話時,我已經認出了跟在後面的殿下與德拉可公爵千金。果然不應該心存僥幸,覺得自己能夠蒙混過去啊。」
這道嗓音我有印象……就在幾個月前,母親的生辰宴會上,我們有過一番短暫的交談。我轉過身望向後方,只見芳恩操控蔓藤把被捆綁的其中一人戴着的兜帽撥開,露出了與我年齡相彷的少女臉龐。
「沒想到會在這種地方再次見面啊,奧琳‧佛佐爾公主。」
「我也是同感,特維萊特‧錫塔王子。如果狀況容許,我還是比較希望在舞會之類的愉快場所相聚。現在能請您還有璃索利弗族的諸位聽聽我就這次誤會作出解釋嗎?」
即使自己和部下都被抓住,奧琳公主仍然從容不迫地展露微笑。
唉鸭,这就遇上了