「以您多年的執教經驗,您覺得我會進哪個學院?」
鄧不利多神秘一笑並不言語,帶著達安娜走進了一間冰店。
「等等還需要走一小段路,吃點東西墊胃吧,喔,別客氣,我請客。」
……吃冰淇淋……墊胃?達安娜心中狐疑著,模仿著鄧不利多點了價格相仿的綜合水果牛奶聖代。
繽紛鮮甜的水果和著香甜滑順的冰淇淋口感,口齒間瀰漫著濃濃的奶香,脆脆的堅果更是增添了口感層次。冰淇淋帶走了暑氣,揮了幾小時魔杖的疲憊感覺也隨之融化。
「那麼你又認為自己會進哪個學院呢?」鄧不利多不答反問,挖了一勺覆盆子巧克力薄荷聖代。
「……我不知道。」達安娜看著鄧不利多挖著冰的手指,低聲的說。
「葛萊芬多勇猛熱情,宛如行於騎士道的冒險家或革命者,總是能開創出自己的道路;雷文克勞聰穎睿智,不被凡俗陳窠所限,擁有挖掘出真實的心與勘破真理的眼;赫奇帕奇海納百川,殷勤勤懇,務實忠誠而團結,擁有最厚實的根基;史萊哲林不諱言野心,總是直面自己的心願,並竭盡所能的將相應的力量掌握於手,不受他人的道德綁架。」
鄧不利多眨了眨眼,停下手中的動作。
「如果說要為家人分院,我想爸爸會是個史萊哲林,總是摩拳擦掌的想在公司中做出一番大事業,也不吝惜為此竭盡全力。
媽媽應該是赫奇帕奇,忠誠而固守家庭,務實的經營好小小的家,並甘願就此渡過一生。
達力應該會是個葛萊芬多,總是精力旺盛的探索著世界,直白的將想法宣之於口。
哈利……應該是個葛萊芬多或史萊哲林……他有著證明自己的野心與攻擊性,也有不顧一切堅持向前的勇氣。」
「你能為你的家人分院,卻無法猜測自己的學院嗎?」
達安娜望了望如此詢問的鄧不利多,垂下眼簾看著杯中鮮豔欲滴的水果丁,以及托盤上自己模糊不清的倒影。
「我希望能聽聽您對我的看法。」達安娜頓了頓,「畢竟若無鏡子,人們連自己映入他人眼中的姿態都無從知曉。」
「這件事你不該問我,問問你的心,安娜。」鄧不利多慎重的說,「霍格華茲永遠都是巫師們的歸處,學院將會是你的家。」
「此心安處是吾鄉、嗎……」此句低喃後,鄧不利多像是留予達安娜思考空間似的安靜品嚐著冰品,兩人陷入了沉默。
可惜我的心,早已不知遺失在了何處。膽小而怕事、總是缺乏激情的我,葛萊芬多應是最遙遠的存在;視野狹窄而愚鈍的我,也不會是雷文克勞中意的學生;連自己的野心與渴望都不知曉的我,史萊哲林就更不可能了……也許只有有教無類的赫奇帕奇能寬容的容納我,給予我一個小小的位置?然而缺乏勤懇才能的我,甚至無法成為理想的赫奇帕奇……
「不必擔心,會有你的去處的。去換衣服吧。」語罷,鄧不利多將提袋中的衣服集中,縮小放入口袋,給達安娜一個只裝一套制服的提袋,哼著歌走向了結帳處。
鄧不利多帶著達安娜現影的地點,是個有點復古風格的聚落。房子的數量和密集度其實不低,然而即使家家戶戶都燈火通明,達安娜仍覺得與都市相比寂靜幽暗了許多。
正當達安娜左顧右盼張望著時,鄧不利多彎下腰來將一根食指輕放在達安娜唇畔。
「接下來你看到的,要保守秘密喔。」
鄧不利多拉著達安娜的手,走過了黑暗而有些破舊的小屋,接著是地上有些板根而略為崎嶇的小逕。
樹影重重、鬱鬱森森,陰暗的環境令達安娜絲毫不敢鬆開鄧不利多的手。
忽然,有個巨大的影子自林中冒出,達安娜緊握了一下鄧不利多的手,稍微有些適應了黑暗後努力的看清前方巨物的樣貌。
「喔,喔,是夜騏,別怕。」鄧不利多空著的手拍了拍前面的影子。
「雖然騎夜騏回學校也是個好主意,不過我覺得,身為霍格華茲的一員果然還是得體驗這麼一回。」
「去找海格吧,我們這裡不需要幫忙。」
達安娜感到一陣振翅的風流,此時雲層飄散開來。
星光下是一頭瘦骨淋漓的黑色巨馬,肩骨間隆起處有著又大又堅韌的黑色翅膀,翅膀形狀像蝙蝠,白色的眼珠沒有瞳仁,在光輝下反射著銀色光芒,模樣令人輕易聯想到死亡而生畏。
然而尾巴處尾羽飄蕩,毛控的達安娜卻突然很想摸一摸。
回過頭來的鄧不利多看到達安娜向夜騏尾巴伸手的動作,突然愣住了----這對於總是看到鄧不利多從容自在神色自若的達安娜是多麼地稀奇新鮮。
「安娜,你曾目睹過死亡嗎?」
達安娜因鄧不利多突變而嚴肅的神色與問話而眨了眨眼,順著鄧不利多的視線看著夜騏飛離。
「如果我沒有什麼遺失或遺忘的記憶的話,沒有呢,瀕臨死亡倒是體驗了兩次。」達安娜盡量以輕描淡寫輕快的語氣回答道。
「是嗎……那麼你……害怕嗎?」
「嗯……怕死亡嗎?我不知道。我既未曾面臨親近之人生死、也未曾遭遇絕對的暴力威脅。」達安娜歪歪頭想了想後說道。
「只是……單就瀕死經驗而言,可怕的不是死亡,而是掙扎的過程。承載著自己、一直隨心所欲的軀體,突然成了囚禁自己的牢籠,甚至擅自行動、轉變……」捧著心,想起這次魔力暴動時快炸裂的感覺,達安娜心有餘悸,鄧不利多無聲的拍了拍達安娜的背。
「喔,我們到了。」鄧不利多愉快的揮揮魔杖,前方赫然出現一艘小船,達安娜這才發現腳尖前的地面,原來是黑色的湖水。
兩人上船後,船便自動向前航行,船邊隱隱有根大觸鬚,彷彿其下就棲息著大海怪克拉肯般。兩人凝視著高入雲天的巨大城堡。當他們臨近城堡所在的懸崖時,那城堡彷彿聳立在他們頭頂上空。
「小心頭。」小船駛近峭壁時,鄧不利多出聲提醒,而後小船載著他們穿過覆蓋著山崖正面的常春藤帳幔,來到隱秘的開闊入口。他們沿著一條漆黑的隧道似乎來到了城堡地下,最後到達了一個類似地下碼頭的地方,然後又攀上一片碎石和小鵝卵石的地面。
達安娜在鄧不利多的協助引導下,攀上山岩中的一條隧道,最後終於到達了城堡陰影下的一處平坦潮濕的草地。一扇巨大的橡木門樹立在眼前。
「歡迎來到霍格華茲。」鄧不利多張開雙臂對達安娜說道。
「果然新生就是該體驗一回,自湖上仰望霍格華茲的美妙滋味。」
「哈利他們也是如此嗎?」達安娜望著好幾人高的巨大門板,輕聲的脫口問道。
「是的,當然。」鄧不利多說道,語氣中帶了點欣慰,「安娜,你愛著哈利。」
達安娜沒料到鄧不利多突出此言,呆愣的望向鄧不利多,一會兒,才找回了言語。
「我不懂得愛,鄧不利多教授。」
達安娜低語道,「比起哈利的『小』情緒,我更在乎父母的寵愛和自己的處境;而比起父母的心情,我更在乎自己力量的獲取與學習機會。然而就連被我這麼優先優待的自己……」
就連被我這麼優先優待的自己,我也完全不愛。
「教授,您能告訴我,愛,究竟是什麼嗎?」
達安娜最後被匆匆而至的麥教授領進了校長室,附帶了一份熱騰騰的晚餐。
坐在大桌子旁享用著遲來的晚餐的達安娜,好奇的環顧著四周。
這是間寬敞、美麗的圓形房間,高高的拱形屋頂搖若天際,一面連接如此高聳的屋頂與地面的牆上掛滿了正在打盹的男男女女的畫像。
辦公室中一些細腿桌子上擺放了許多各式各樣的銀質儀器。它們發出各種滑稽的小聲音,在桌子上嗡嗡旋轉,噴吐著煙霧。深處似乎有著辦公桌與滿滿的書架。
門後有一根高高的鍍金棲枝,達安娜想看看傳說中的鳳凰,很可惜枝頭上空空如也。
嗚……好想摸摸傳說中的鳳凰……
接著達安娜注意到一個玻璃匣中豎著一把做工精緻的華麗寶劍。
「哇……真的好漂亮……」達安娜不禁讚嘆出聲。
「小丫頭,想摸摸看嗎?」向獨自一人開心東摸西探的達安娜搭話的,是一旁高高在架子上的,一頂陳舊而皺得十分個性的,黑色的巫師帽。
其實可以透過活米村其他暗道很快到校的鄧不利多,拉著達安娜繞了一大圈♪(┌・。・)┌
直到最後都神秘的要學生自己思尋,鄧不利多式的回答(๑•﹏•)
猶豫著要不要讓達安娜見見福客詩……
第一次還是好好觀察「最美的房間」校長室吧,因此福客詩出門覓食去了
最後,扭扭唱唱的靈魂歌手分院帽登場✧(>o<)ノ✧
p.s.本章描述場景引用或化用原著句子稍多,沒辦法,畢竟場景就那樣嘛,太過經典不能略過呀
p.p.s. 福客詩:佛客使/福克斯,鄧不利多的鳳凰,因為喜歡「帶來福氣」與出塵脫俗而「客居凡間」的文字感而混用,最後一字則是覺得鳥兒名尾音輕聲才有輕盈感,又很喜歡鳳凰空靈的歌聲,因此選用「如歌如詩」的詩。
本回 福客詩,缺席
圖源:網路素材合成
那個聖代感覺很好吃~ 我覺的達安娜應該是雷文克勞,她把自己和家人都分析的很清楚,也能搞清楚自己在想什麼,不過有一點跟大部分的人都很像www想不到自己的優點是什麼,但是自己的缺點卻非常清楚(我也是w)
好喔,雷文克勞+1(嗯,公布答案時會一併公布預測統計w)
想不到自己的優點是什麼,但是自己的缺點卻非常清楚 太真實了呀哈哈哈
夏天就是要來點冰冰涼涼的聖代呢^ ^
能讓你覺得好吃真是太好了
所以要保密的部份是在哪裡?複雜(或者說是充滿個人愛好🤣)的校長室嗎?
因為達安娜沒坐火車,進學校是校長帶著走密道呀,所以才沒看到霍格華茲的大門(學校不能用現影術)
雖然校長為了讓達安娜也體驗一下新生路線有繞路感覺不太出來
要保密的是通往校外的密道
不過雖說是要保密,其實校長也不怕達安娜說出去
然後看不太懂是正常的,校長說話有時候就是會留空白,所以沒說白其實是作者故意的
現在想想,就算是被認為是要保密校長室裡鄧不利多的小愛好或是整個行程全部都要保密也都沒問題
真正不能洩漏的秘密鄧不利多是不會宣之於口的
雷文克勞應該會很歡迎達安娜,她可以清楚分析自己所知道與不知道的事情呢~
可以清楚分析自己所知道與不知道的事情
讚一個
這的確是達安娜的優點呢
(紀錄:雷文克勞+1)
說到福客詩 其實fire bird 和東方的鳳凰不太一樣
為什麼唯獨赫夫帕夫用中國翻譯?
為什麼我看到「巨大的影子」那句就猜到是騎士墮鬼馬?🤔
你等我一下,我找一下之前打的解答……
喔!赫奇帕奇,赫奇帕奇,為何你是赫奇帕奇?
O! Hufflepuff, Hufflepuff, wherefore art thou Hufflepuff?
有讀者反應:「獾院英文發音明明是F,為何赫奇帕奇?我困擾這個好久啊!」
先說明
本文作者會以正體中文版為基準,混用一些語感上感覺不錯的其他華語版譯名
或者可能是作者查資料時的網頁使用的譯名不是皇冠版本,因此沿用的就跟著也不是
有類似的疑問歡迎大家提出來討論或科普,但是文章不見得都會修改
回到獾院的名字問題
譯名本來就有台版的赫夫帕夫和簡體版的赫奇帕奇2種
然後中文字的語感夫和奇我比較喜歡奇
感覺比較可愛比較像小獾
而且奇念起來比較有跳音的輕盈感
(夫的中文發音感覺是悠長型)
所以選譯名時就選這個啦~
順帶一提,獾院創始人在我這裡是用 海加.赫奇帕奇 這個兩種版本混用的譯名喔
理由也是因為覺得海加的發音語感比較符合我對創始人&獾院的感覺~
赫四聲感覺發音太重了,而且比起赫的 盛紅、明亮、顯明、盛大、怒、顯耀、恫嚇、分解
海的廣納百川選字上明顯更適合~
是呀~為什麼呢?我也好好奇~🤔